Cantares 5:4 - Biblia Martin Nieto4 Mi amor metió la mano por el cerrojo de la puerta; al oírlo, mis entrañas retozaron. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19604 Mi amado metió su mano por la ventanilla, Y mi corazón se conmovió dentro de mí. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente4 Mi amante trató de abrir el cerrojo de la puerta, y mi corazón se estremeció dentro de mí. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)4 Mi amado metió la mano por la cerradura; ¡cómo se me estremeció el corazón!' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion4 Mi amado extendió° su mano a través del resquicio,° Y mis entrañas se conmovieron por él. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19754 Mi amado puso su mano en el resquicio, y mis entrañas se estremecieron. Féach an chaibidil |