2 Samuel 6:7 - Biblia Martin Nieto7 Entonces la ira del Señor se encendió contra Uzá, lo hirió por la falta cometida, y allí mismo murió junto al arca de Dios. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19607 Y el furor de Jehová se encendió contra Uza, y lo hirió allí Dios por aquella temeridad, y cayó allí muerto junto al arca de Dios. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente7 Entonces se encendió el enojo del Señor contra Uza, y Dios lo hirió de muerte debido a lo que hizo. Así fue como Uza murió allí mismo junto al arca de Dios. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)7 Entonces Yavé se enojó con Uza y Dios lo hirió allí mismo; murió al lado del Arca de Dios. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion7 Y la ira de YHVH se encendió contra Uza, y Ha-’Elohim lo hirió allí por aquella temeridad, y allí cayó muerto, junto al Arca de Dios. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19757 Entonces la ira de Yahveh se encendió contra Uzá y Dios lo mató por aquella falta. Murió allí mismo, junto al arca de Dios. Féach an chaibidil |
Cuando Aarón y sus hijos hayan acabado de cubrir el santuario y todo su mobiliario, en el momento de levantar el campamento vendrán los descendientes de Quehat para llevarlos, pero sin tocar las cosas sagradas, no sea que mueran. Éste es el oficio de los descendientes de Quehat en la tienda de la reunión.