Oseas 11:3 - Nueva Biblia Española (1975)3 Yo enseñé a andar a Efraín y lo llevé en mis brazos, y ellos sin darse cuenta de que yo los cuidaba. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19603 Yo con todo eso enseñaba a andar al mismo Efraín, tomándole de los brazos; y no conoció que yo le cuidaba. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente3 Yo mismo le enseñé a Israel a caminar, llevándolo de la mano; pero no sabe ni le importa que fui yo quien lo cuidó. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)3 Yo, sin embargo, le enseñaba a andar a Efraím, sujetándolo de los brazos, pero ellos no entendieron que yo cuidaba de ellos. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion3 Pero fui Yo el que enseñó a andar a Efraín tomándolo por sus brazos, Pero no reconocieron que Yo era el que los sanaba. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19753 Yo enseñé a Efraín a andar, los llevé en mis brazos; pero no comprendieron que yo los cuidaba. Féach an chaibidil |