Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Números 19:10 - Nueva Biblia Española (1975)

10 El que recogió las cenizas de la vaca lavará sus vestidos y quedará impuro hasta la tarde. Ley perpetua para los israelitas y para los emigrantes que viven con ellos:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

10 Y el que recogió las cenizas de la vaca lavará sus vestidos, y será inmundo hasta la noche; y será estatuto perpetuo para los hijos de Israel, y para el extranjero que mora entre ellos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 El hombre que recoja las cenizas de la novilla también lavará su ropa y quedará ceremonialmente impuro hasta el anochecer. Esta será una ley perpetua para los israelitas y para todo extranjero que viva entre ellos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 El que haya recogido las cenizas de la vaca lavará sus ropas y quedará impuro hasta la tarde: es una ley perpetua tanto para los israelitas como para el extranjero que vive con ustedes.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Y el que haya recogido las cenizas de la ternera lavará sus vestidos y quedará impuro hasta el atardecer. Esto será por estatuto perpetuo a los hijos de Israel y al extranjero que peregrina entre ellos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 El que recogió las cenizas de la vaca lavará sus vestidos y permanecerá impuro hasta la tarde. Será ésta una ley perpetua para los israelitas y para los extranjeros que moran entre ellos'.

Féach an chaibidil Cóip




Números 19:10
10 Tagairtí Cros  

La misma ley vale para el indígena y para el emigrante que vive con ustedes.


y el que transporte su cadáver lavará sus vestidos y quedará impuro hasta la tarde.


El que entre en la casa mientras está cerrada, quedará impuro hasta la tarde.


El encargado de quemarlos lavará sus vestidos, se bañará y después podrá entrar en el campamento.


El séptimo día quedara libre de su pecado, lavará sus vestidos, se bañará y a la tarde quedará puro.


Es ley perpetua: El que ha hecho la aspersión con las aguas lústrales lavará sus vestidos. El que toque las aguas lústrales quedará impuro hasta la tarde.


y aquí no hay más griego ni judío, circunciso ni incircunciso, extranjero, bárbaro, esclavo ni libre: no, lo es todo y para todos Cristo.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí