Lucas 6:11 - Nueva Biblia Española (1975)11 Ellos se pusieron furiosos y discutían qué podrían hacer con Jesús. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196011 Y ellos se llenaron de furor, y hablaban entre sí qué podrían hacer contra Jesús. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente11 Al ver esto, los enemigos de Jesús se llenaron de rabia y comenzaron a discutir para decidir qué harían con él. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)11 Pero ellos se llenaron de rabia y comenzaron a discutir entre sí qué podrían hacer contra Jesús. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion11 Pero ellos se llenaron° de ira, y discutían unos con otros lo que pudieran hacer a Jesús. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197511 Pero ellos, llenos de rencor, discutían entre sí qué podrían hacer contra Jesús. Féach an chaibidil |