Lucas 6:11 - La Biblia Textual 3a Edicion11 Pero ellos se llenaron° de ira, y discutían unos con otros lo que pudieran hacer a Jesús. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196011 Y ellos se llenaron de furor, y hablaban entre sí qué podrían hacer contra Jesús. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente11 Al ver esto, los enemigos de Jesús se llenaron de rabia y comenzaron a discutir para decidir qué harían con él. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)11 Pero ellos se llenaron de rabia y comenzaron a discutir entre sí qué podrían hacer contra Jesús. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197511 Pero ellos, llenos de rencor, discutían entre sí qué podrían hacer contra Jesús. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)11 Y ellos se llenaron de ira; y hablaban entre sí de qué podrían hacer a Jesús. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual11 Pero aquellos hombres se enojaron muchísimo y comenzaron a hacer planes contra Jesús. Féach an chaibidil |