Juan 15:7 - Nueva Biblia Española (1975)7 Si se quedan conmigo y mis exigencias quedan en ustedes, pidan lo que quieran que se realizará. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19607 Si permanecéis en mí, y mis palabras permanecen en vosotros, pedid todo lo que queréis, y os será hecho. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente7 Si ustedes permanecen en mí y mis palabras permanecen en ustedes, pueden pedir lo que quieran, ¡y les será concedido! Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)7 Mientras ustedes permanezcan en mí y mis palabras permanezcan en ustedes, pidan lo que quieran y lo conseguirán. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion7 Si permanecéis en mí, y mis palabras permanecen en vosotros, pedid lo que queráis, y se os hará. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19757 Si permanecéis en mí y mis palabras permanecen en vosotros, pedid lo que queráis, y os será concedido. Féach an chaibidil |