Jonás 2:6 - Nueva Biblia Española (1975)6 bajaba hasta las raíces de los montes, la tierra se cerraba para siempre sobre mí. Y sacaste mi vida de la fosa, Señor, Dios mío. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19606 Descendí a los cimientos de los montes; La tierra echó sus cerrojos sobre mí para siempre; Mas tú sacaste mi vida de la sepultura, oh Jehová Dios mío. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente6 Me hundí hasta las raíces de las montañas. Me quedé preso en la tierra, cuyas puertas se cierran para siempre. Pero tú, oh Señor mi Dios, ¡me arrebataste de las garras de la muerte! Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)6 Me subían las aguas hasta el cuello, el abismo me rodeaba, las algas se enredaban en mi cabeza. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion6 Descendí a los cimientos de los montes, Y cuando la tierra echaba sus cerrojos Para siempre sobre mí, Tú, oh YHVH, Dios mío, Sacaste de la fosa mi vida, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19756 El agua me alcanzaba hasta el cuello, el abismo me envolvía, las algas se enredaban en mi cabeza. Féach an chaibidil |