Joel 3:4 - Nueva Biblia Española (1975)4 También ustedes, Tiro, Sidón y comarca filistea, ¿qué quieren de mí?, ¿quieren vengarse de mí?, ¿quieren que se las pague? Pues muy pronto haré recaer la paga sobre ustedes: Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19604 Y también, ¿qué tengo yo con vosotras, Tiro y Sidón, y todo el territorio de Filistea? ¿Queréis vengaros de mí? Y si de mí os vengáis, bien pronto haré yo recaer la paga sobre vuestra cabeza. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente4 »¿Qué tienen contra mí, Tiro y Sidón y, ustedes, ciudades de Filistea? ¿Tratan de vengarse de mí? Si es así, ¡tengan cuidado! Los atacaré con rapidez y les pagaré por todo lo que hicieron. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)4 El sol se cambiará en tinieblas y la luna en sangre cuando se acerque el día de Yavé, día grande y terrible. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion4 ¿Qué tenéis contra mí, Tiro y Sidón, y Filistea toda? ¿Queréis vengaros de mí? Pues si de mí os tratáis de vengar,° Bien pronto haré que vuestra venganza Se vuelva sobre vuestra cabeza, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19754 El sol se convertirá en tinieblas, y la luna en sangre, antes de que venga el día de Yahveh, grande y terrible. Féach an chaibidil |