Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremías 39:4 - Nueva Biblia Española (1975)

4 Cuando lo vieron Sedecías, rey de Judá, y sus soldados, salieron de noche huyendo de la ciudad, por el camino de los jardines reales, por una puerta entre las dos murallas, y se dirigieron hacia el desierto.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

4 Y viéndolos Sedequías rey de Judá y todos los hombres de guerra, huyeron y salieron de noche de la ciudad por el camino del huerto del rey, por la puerta entre los dos muros; y salió el rey por el camino del Arabá.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Cuando el rey Sedequías de Judá y todos los soldados vieron que los babilonios habían invadido la ciudad, huyeron. Esperaron hasta la caída del sol y entonces se deslizaron por la puerta que está entre las dos murallas detrás del jardín real y se dirigieron al valle del Jordán.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Cuando Sedecías, rey de Judá, y todos sus soldados los vieron allí, huyeron de noche, saliendo de la ciudad por el camino del parque real, que pasa por la puerta que está entre las dos murallas, y se dirigieron hacia el valle del Jordán.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Y viéndolos Sedequías rey de Judá y todos los hombres de guerra, huyeron y abandonaron la ciudad de noche, por el camino del huerto del rey, por la puerta entre los dos muros, y el rey salió por el camino del Arabá.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Cuando Sedecías, rey de Judá, y todos los soldados los vieron, huyeron, saliendo de noche por el camino del jardín del rey a través de la puerta entre los dos muros, y tomaron el camino de la Arabá.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremías 39:4
17 Tagairtí Cros  

Con gran energía reparó toda la muralla, derruida, la coronó con torres, edificó una barbacana, fortificó la zona del terraplén, la Ciudad de David, e hizo numerosas armas arrojadizas y adargas.


entre los dos muros hacían un depósito para el agua del aljibe viejo, Pero no se fijaban en el que lo ejecutaba, ni miraban al que lo dispuso hace tiempo.


todos tus jefes desertaron en bloque, sin un disparo de arco cayeron prisioneros; todas sus tropas fueron copadas cuando se alejaban huyendo.


y asediaré a Ariel, y habrá llantos y lamentos. Serás para mí como Ariel:


Sedecías, rey de Judá, no escapará de manos de los caldeos, sino que será entregado sin falta en manos del rey de Babilonia, que le hablará cara a cara, y sus ojos verán sus ojos.


Y llevará a Sedecías a Babilonia, y allí quedará (hasta que yo me ocupe de él) -oráculo del Señor- . Si luchan con los caldeos, no vencerán'.


El príncipe que vive entre ellos se cargará al hombro el equipaje, abrirá un boquete en el muro para sacarlo, lo sacará en la oscuridad y se tapará la cara para que no lo reconozcan.


Saca tu ajuar, como quien va al destierro, a la luz del día, a la vista de todos, y tú sal al atardecer, a la vista de todos, como quien va al destierro.


me enfrentaré con ustedes y sucumbirán ante sus enemigos; sus contrarios los someterán y huirán sin que nadie los persiga.


A los que de ustedes sobrevivan, los haré acobardarse en país enemigo; alarmados por el rumor de hojas que vuelan, huirán como si fuera la espada, y caerán sin que nadie los persiga.


el más veloz no logrará huir, el más fuerte no sacará fuerzas, el soldado no salvará la vida;


Que el Señor te entregue ya vencido al enemigo: saldrás contra él por un camino y por siete caminos huirás; serás el espanto de todos los reinos de la tierra;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí