Génesis 42:16 - Nueva Biblia Española (1975)16 Manden a uno de ustedes a buscar a su hermano, mientras los demás quedan presos, y probarán que sus palabras son verdaderas; de lo contrario, por vida del Faraón, que son espías. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196016 Enviad a uno de vosotros y traiga a vuestro hermano, y vosotros quedad presos, y vuestras palabras serán probadas, si hay verdad en vosotros; y si no, vive Faraón, que sois espías. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente16 Uno de ustedes irá a traer a su hermano. Los demás se quedarán aquí, en la cárcel. Así sabremos si su historia es cierta o no. Por la vida del faraón, si resulta que ustedes no tienen un hermano menor, entonces confirmaré que son espías. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)16 Manden a uno de ustedes a buscar a su hermano, y los demás quedarán presos. Así sabré si es cierto lo que me acaban de decir. Y si me han mentido, ¡por la vida de Faraón!, que quedará así comprobado que son espías. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion16 Enviad a uno de vosotros para que traiga a vuestro hermano. Mientras, quedad detenidos y sean comprobadas vuestras palabras, si hay verdad en vosotros, y si no, ¡por la vida de Faraón, que sois espías! Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197516 Enviad a uno de vosotros que traiga a vuestro hermano; los demás, entre tanto, quedaréis prisioneros. Así se comprobarán vuestras afirmaciones y se sabrá si la verdad está con vosotros. Si no, por la vida del Faraón, que sois unos espías'. Féach an chaibidil |