Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Génesis 15:10 - Nueva Biblia Española (1975)

10 Abrán los trajo y los partió por en medio colocando una mitad frente a otra, pero no descuartizó las aves.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

10 Y tomó él todo esto, y los partió por la mitad, y puso cada mitad una enfrente de la otra; mas no partió las aves.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Entonces Abram le presentó todos esos animales y los mató. Luego partió a cada animal por la mitad y puso las mitades una al lado de la otra; sin embargo, no partió a las aves por la mitad.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Abram trajo todos estos animales, los partió por mitad, y puso una mitad frente a la otra; las aves no las partió.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Y tomó para Él todos éstos, y los partió por la mitad, y puso cada mitad enfrente de la otra, pero no partió las aves.°

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Se hizo Abrán con todos estos animales, los partió en dos mitades y puso a cada mitad frente a la otra. Pero no dividió las aves.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 15:10
6 Tagairtí Cros  

Los buitres bajaban a los cadáveres y Abrán los espantaba.


El sol se puso y vino la oscuridad; una humareda de horno y una antorcha ardiendo pasaban entre los miembros descuartizados.


Respondió el Señor: Tráeme una novilla de tres años, una cabra de tres años, un carnero de tres años, una tórtola y un pichón.


Le rasgará las alas sin arrancarlas, y el sacerdote dejará quemarse la víctima sobre el altar, sobre la leña, sobre el fuego. Es un holocausto: oblación de aroma que aplaca al Señor.


Esfuérzate porque Dios te apruebe como a un obrero irreprensible, que predica la verdad sin desviaciones.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí