Éxodo 22:12 - Nueva Biblia Española (1975)12 pero si se lo han robado viéndolo él, entonces se restituirá al dueño. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196012 Mas si le hubiere sido hurtado, resarcirá a su dueño. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente12 pero si efectivamente el animal fue robado, el culpable deberá compensar al dueño. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)12 Si el animal ha sido destrozado por una fiera, que el depositario traiga como prueba los restos, y no habrá restitución. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion12 Pero si hubiera sido robado de junto a él, indemnizará a su dueño, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197512 Si el animal ha sido despedazado por una fiera, presentará los trozos como prueba, y no indemnizará por la bestia destrozada. Féach an chaibidil |