Éxodo 17:3 - Nueva Biblia Española (1975)3 Pero el pueblo, sediento, protestó contra Moisés: ¿Por qué nos has sacado de Egipto, para matarnos de sed a nosotros, a nuestros hijos y al ganado? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19603 Así que el pueblo tuvo allí sed, y murmuró contra Moisés, y dijo: ¿Por qué nos hiciste subir de Egipto para matarnos de sed a nosotros, a nuestros hijos y a nuestros ganados? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente3 Pero ellos, atormentados por la sed, siguieron discutiendo con Moisés: —¿Por qué nos sacaste de Egipto? ¿Quieres matarnos de sed a nosotros, a nuestros hijos y a nuestros animales? Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)3 Allí el pueblo, atormentado por la sed, murmuró contra Moisés: '¿Por qué nos has hecho salir de Egipto? ¿Para que ahora muramos de sed con nuestros hijos y nuestros animales?' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion3 Así pues el pueblo tuvo allí sed por falta de agua y murmuró contra Moisés, y dijo: ¿Para qué nos hiciste subir de Egipto para matarnos de sed a nosotros, a nuestros hijos y a nuestros ganados? Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19753 Pero el pueblo tenía una sed ardiente y murmuró contra Moisés, diciendo: '¿Por qué nos hiciste subir de Egipto para matarnos de sed a nosotros, a nuestros hijos y a nuestros ganados?'. Féach an chaibidil |