Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Efesios 6:8 - Nueva Biblia Española (1975)

8 recuerden que lo que uno haga de bueno, sea esclavo o libre, se lo pagará el Señor.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

8 sabiendo que el bien que cada uno hiciere, ese recibirá del Señor, sea siervo o sea libre.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Recuerden que el Señor recompensará a cada uno de nosotros por el bien que hagamos, seamos esclavos o libres.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 sabiendo que el Señor retribuirá a cada uno según el bien que haya hecho, sea siervo o sea libre.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

8 sabiendo que cada uno, según lo bueno que haga, esto obtendrá del Señor, sea esclavo o sea libre.°

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 sabiendo que cada cual, sea esclavo o libre, será recompensado por el Señor conforme al bien que hiciere.

Féach an chaibidil Cóip




Efesios 6:8
20 Tagairtí Cros  

El malvado hace ganancias engañosas, el que siembra justicia tiene paga segura.


así tendrás un porvenir, y tu esperanza no fracasará.


¡Ay del malvado: le irá mal, le darán la paga de sus obras!


Además, este Hombre va a venir entre sus ángeles con la gloria de su Padre, y entonces pagará a cada uno según sus acciones.


Le respondieron: Nadie nos ha contratado. El les dijo: Vayan también ustedes a la viña.


Estén alegres y contentos, que Dios les va a dar una gran recompensa; porque lo mismo persiguieron a los profetas que les han precedido.


Cuidado con hacer sus obras de piedad delante de la gente para llamar la atención; si no, se quedan sin recompensa de su Padre del cielo.


para que tu limosna quede escondida; y tu Padre, que ve lo escondido, te recompensará.


y dichoso tú entonces porque no pueden pagarte; te pagarán cuando resuciten los justos.


¡No! Amen a sus enemigos, hagan el bien y presten sin esperar nada; así tendrán una gran recompensa y serán hijos del Altísimo, porque él es bondadoso con los malos y desagradecidos,


Pues también el Mesías es así, porque también a todos nosotros, ya seamos judíos o griegos, esclavos o libres, nos bautizaron con el único Espíritu para formar un solo cuerpo, y sobre todos derramaron el único Espíritu;


porque todos tenemos que aparecer como somos ante el tribunal del Mesías, y cada uno recibirá lo suyo, bueno o malo, según se haya portado mientras tenía este cuerpo.


Ya no hay más judío ni griego, esclavo ni libre, varón y hembra, pues ustedes hacen todos uno, mediante el Mesías Jesús;


y aquí no hay más griego ni judío, circunciso ni incircunciso, extranjero, bárbaro, esclavo ni libre: no, lo es todo y para todos Cristo.


sabiendo que el Señor los recompensará con la herencia. El Señor a quien sirven es Cristo;


miren que al injusto le pagarán sus injusticias, y no hay favoritismos.


Así que no renuncien a su valentía, a la que está reservada una gran recompensa.


Estimaba mayor riqueza el oprobio del ungido que los tesoros de Egipto, pues miraba a la recompensa.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí