Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 18:10 - Nueva Biblia Española (1975)

10 Lo vio uno y avisó a Joab: ¡Acabo de ver a Absalón colgado de una encina!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

10 Viéndolo uno, avisó a Joab, diciendo: He aquí que he visto a Absalón colgado de una encina.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Entonces uno de los hombres de David vio lo que había pasado y le dijo a Joab: —Vi a Absalón colgando de un gran árbol.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Un hombre lo vio y le avisó a Joab: 'Vi a Absalón que está colgado de una encina'.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Y lo vio cierto hombre e informó a Joab diciendo: ¡He aquí acabo de ver a Absalón colgando en un roble!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Un hombre lo vio y se lo avisó a Joab, diciéndole: 'He visto a Absalón colgado de una encina'.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 18:10
6 Tagairtí Cros  

Abrán atravesó el país hasta la región de Siquén y llegó a la encina de Moré (en aquel tiempo habitaban allí los cananeos).


Joab dijo al que le daba la noticia: Pues si lo has visto, ¿por qué no lo clavaste en tierra, y ahora yo tendría que darte diez monedas de plata y un cinturón?


Absalón fue a dar en un destacamento de David. Iba montado en una muía, y al meterse la muía bajo el ramaje de una encina frondosa, se le enganchó a Absalón la cabeza en la encina y quedó colgando entre el cielo y la tierra, mientras la muía que cabalgaba se le escapó.


Que nos entreguen siete de sus hijos varones, y los colgaremos en honor del Señor, en Gabaón, en la montaña del Señor. David respondió: Yo se los entregaré.


¿No reserva la desgracia para el criminal y el fracaso para los malhechores?


El Mesías nos rescató de la maldición de la Ley, haciéndose por nosotros un maldito, pues dice la Escritura: 'Maldito todo el que cuelga de un palo';


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí