Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 1:16 - Nueva Biblia Española (1975)

16 No creas que esta sierva tuya es una descarada; si he estado hablando hasta ahora, ha sido de pura congoja y aflicción.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

16 No tengas a tu sierva por una mujer impía; porque por la magnitud de mis congojas y de mi aflicción he hablado hasta ahora.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 ¡No piense que soy una mujer perversa! Pues he estado orando debido a mi gran angustia y a mi profundo dolor.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 No tomes a tu sirvienta por una mujer cualquiera; si me quedé tanto rato orando ha sido porque mi sufrimiento y mi pena son muy grandes'.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

16 No tengas a tu sierva por hija de Belial, porque de la abundancia de mis congojas y aflicciones he hablado hasta ahora.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 No tomes a tu sierva por una mujer perversa, pues sólo he hablado hasta ahora agobiada por mis muchas penas y aflicciones'.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 1:16
11 Tagairtí Cros  

hazme caso y respóndeme: me agitan mis ansiedades.


han salido canallas que extravían a los vecinos, proponiéndoles: 'Vamos a dar culto a dioses extranjeros y desconocidos',


primero investiga, examina, interroga cuidadosamente, y si resulta que realmente se ha cometido esa abominación entre los tuyos,


Ana respondió: No es así, señor. Soy una mujer que sufre. No he bebido vino ni licor, estaba desahogándome ante el Señor.


Entonces Eli le dijo: Vete en paz. Que el Dios de Israel te conceda lo que le has pedido.


En cambio, los malvados comentaron: ¡Qué va a salvarnos ése! Lo despreciaron y no le ofrecieron regalos. Saúl callaba.


En cambio, los hijos de Eli eran unos desalmados: no respetaban al Señor


No tomes en serio, señor, a Nabal, ese tonto, porque es como dice su nombre: se llama 'Necio'', y la necedad va con él. Tu servidora no vio a los sirvientes que enviaste.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí