Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Ruth 3:7 - Y'all Version Bible

When Boaz had finished eating and drinking, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the grain heap. She approached softly, uncovered his feet, and lay down.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And when Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of corn: and she came softly, and uncovered his feet, and laid her down.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And when Boaz had eaten and drunk and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of grain. Then [Ruth] came softly and uncovered his feet and lay down.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And when Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of grain: and she came softly, and uncovered his feet, and laid her down.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Boaz ate and drank, and he was in a good mood. He went over to lie down by the edge of the grain pile. Then she quietly approached, uncovered his legs, and lay down.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And when Boaz had finished eating and drinking, and he was merry, and he had gone to sleep by the pile of sheaves, she approached secretly, and, lifting the covering near his feet, she laid herself down.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when Booz had eaten, and drunk, and was merry, he went to sleep by the heap of sheaves, and she came softly and uncovering his feet, laid herself down.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Ruth 3:7
18 Tagairtí Cros  

He sent portions to them from before him, but Benjamin’s portion was five times as much as any of theirs. They drank and were merry with him.


Absalom commanded his servants, saying, “Y’all watch until Amnon’s heart is merry with wine and I tell y’all, ‘Strike Amnon.’ Then y’all must kill him. Don’t be afraid. Haven’t I commanded y’all? Y’all must be courageous and valiant!”


Jezebel his wife said to him, “Do you now govern the kingdom of Israel? Get up, eat bread, and let your heart be merry. I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite.”


On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha, Zethar, and Carcass, the seven eunuchs who served in the presence of Ahasuerus the king,


wine that makes the heart of man glad, oil to make his face to shine, and bread that strengthens man’s heart.


A feast is made for laughter, and wine makes the life glad; and money is the answer for all things.


There is nothing better for a person than that they should eat and drink, and consider in their soul good of their labor. I have seen that it is from the hand of God.


Then I commended enjoyment, because there is no better thing under the sun than for a person to eat, drink, and be joyful: for that will accompany them in their labor all the days of their life which God has given under the sun.


Go your way—eat your bread with joy, and drink your wine with a merry heart; for God has already accepted your works.


So whether y’all eat or drink, or whatever y’all do, y’all do all to the glory of God.


Y’all must not get drunk with wine, which leads to debauchery. Instead y’all should be filled with the Spirit,


When their hearts were merry, they said, “Y’all call for Samson to entertain us.” They called for Samson out of the prison; and he performed before them. They set him between the pillars;


As they were making their hearts merry, suddenly, the men of the city, certain wicked fellows, surrounded the house, beating at the door. They spoke to the master of the house, the old man, saying, “Bring out the man who came into your house, that we can have sex with him!”


So both of them sat down, ate, and drank together. Then the young woman’s father said to the man, “Please agree to stay all night, and let your heart be merry.”


When the man rose up to depart with and his concubine and his servant, his father-in-law, the young woman’s father, said to him, “Look, now the day draws toward evening. Please y’all—stay all night. See, the day is ending. You should stay here, so that your heart may be merry. Y’all can get up early tomorrow for on y’all’s journey home.”


So she went down to the threshing floor, and did everything that her mother-in-law told her.


In the middle of the night, the man was startled. He turned, and there was a woman lying at his feet!