The king commanded Joab and Abishai and Ittai, saying, “Deal gently for my sake with the young man Absalom.” All the people heard when the king commanded all the captains concerning Absalom.
Philemon 1:10 - Y'all Version Bible appeal to you for my child Onesimus, whose father I have become during my imprisonment. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds: Amplified Bible - Classic Edition I appeal to you for my [own spiritual] child, Onesimus [meaning profitable], whom I have begotten [in the faith] while a captive in these chains. American Standard Version (1901) I beseech thee for my child, whom I have begotten in my bonds, Onesimus, Common English Bible appeal to you for my child Onesimus. I became his father in the faith during my time in prison. Catholic Public Domain Version I beg you, on behalf of my son, whom I have begotten in my chains, Onesimus. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version I beseech thee for my son, whom I have begotten in my bands, Onesimus, |
The king commanded Joab and Abishai and Ittai, saying, “Deal gently for my sake with the young man Absalom.” All the people heard when the king commanded all the captains concerning Absalom.
One from the crowd answered, “Teacher, I brought to you my son, who has a spirit that makes him mute.
Therefore I urge y’all, siblings, by the mercies of God, to present y’all’s bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your* proper sacred service.
I don’t write these things to shame y’all, but to admonish y’all as my beloved children.
For though y’all have ten thousand tutors in Christ, y’all don’t have many fathers. For in Christ Jesus, I became y’all’s father through the gospel.
My little children, of whom I am again in the pains of childbirth until Christ is formed in y’all.
With him is Onesimus, the faithful and beloved sibling, who is one of y’all. They will inform y’all of everything that is happening here.
to Timothy, my true child in faith: Grace, mercy, and peace from God our Father and Christ Jesus our Lord.
To Titus, my true child according to a common faith: Grace and peace from God the Father and the Lord Jesus Christ our Savior.
Formerly, he was useless to you, but now he is useful both to you and to me.
whom I wanted to keep with me, so that he might serve me in your place during my imprisonment for the gospel.
I have no greater joy than this: to hear that my children are walking in truth.