Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 12:4 - Y'all Version Bible

“I tell y’all, my friends, y’all shouldn’t be afraid of those who kill the body and after that can do no more.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

I tell you, My friends, do not dread and be afraid of those who kill the body and after that have nothing more that they can do.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.

Féach an chaibidil

Common English Bible

“I tell you, my friends, don’t be terrified by those who can kill the body but after that can do nothing more.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

So I say to you, my friends: Do not be fearful of those who kill the body, and afterwards have no more that they can do.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I say to you, my friends: Be not afraid of them who kill the body, and after that have no more that they can do.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 12:4
20 Tagairtí Cros  

The fear of people becomes a trap, but whoever puts his trust in YHWH is kept safe.


I have come into my garden, my sister, my bride. I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Y’all eat, friends! Y’all drink and be drunk with love!


His mouth is sweetness; yes, he is altogether lovely. This is my beloved, and this is my friend, daughters of Jerusalem.


“But you, Israel, my servant, Jacob whom I have chosen, the offspring of Abraham my friend,


“You therefore put your belt on your waist, arise, and say to them all that I command you. Don’t be dismayed at them, lest I dismay you before them.


Don’t be afraid because of them, for I am with you to rescue you,” says YHWH.


because of the Chaldeans. For they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had killed Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor over the land.


You, son of humanity, don’t be afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns are with you, and you dwell among scorpions. Don’t be afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.


Don’t y’all be afraid of those who kill the body, but are not able to kill the soul. Rather, y’all should fear him who is able to destroy both soul and body in hell.


Greater love has no one than this, to lay down one’s life for one’s friends.


But I don’t consider my life worth even a single mention. Instead I aim to finish my race and the deacon-work which I received from the Lord Jesus—to testify to the gospel of the grace of God.


Now when they observed the fearless confidence of Peter and John, and it grasped them that they were uneducated, ordinary humans, they marveled, and they recognized that they had been with Jesus.


not being frightened by those who oppose y’all. This is a sign of destruction for them, but of salvation for y’all, and that from God.


So the Scripture was fulfilled which says, “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness,” and he was called the friend of God.


But even if y’all should suffer for the sake of righteousness, y’all are blessed. “Y’all must not fear what they fear, and do not be troubled.”


Don’t be afraid of what you are about to suffer. Look! The devil is about to throw some of y’all into prison to test y’all, and y’all will have tribulation for ten days. You are to be faithful to the point of death, and I will give you the crown of life.