Then the wrath of Elihu the son of Barachel, the Buzite, of the family of Ram, was kindled against Job. His wrath was kindled because he justified himself rather than God.
Luke 10:29 - Y'all Version Bible But wanting to justify himself, he asked Jesus, “And who is my neighbor?” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour? Amplified Bible - Classic Edition And he, determined to acquit himself of reproach, said to Jesus, And who is my neighbor? American Standard Version (1901) But he, desiring to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbor? Common English Bible But the legal expert wanted to prove that he was right, so he said to Jesus, “And who is my neighbor?” Catholic Public Domain Version But since he wanted to justify himself, he said to Jesus, "And who is my neighbor?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But he willing to justify himself, said to Jesus: And who is my neighbour? |
Then the wrath of Elihu the son of Barachel, the Buzite, of the family of Ram, was kindled against Job. His wrath was kindled because he justified himself rather than God.
The foreigner who resides among y’all is be to as the native-born among y’all, and you are love them as yourself, because y’all lived as foreigners in the land of Egypt. I am YHWH y’all’s God.
He called the crowd to himself with his disciples and said to them, “Whoever wants to follow after me, must deny themselves, and take up their cross, and follow me.
Which of these three do you think was a neighbor to the man who fell into the hands of the robbers?”
Jesus said to them, “Y’all are the ones who justify yourselves* in the sight of humans, but God knows y’all’s hearts. For what is highly esteemed by humans is detestable in the sight of God.
Since they were not understanding God’s righteousness and were seeking to establish their own righteousness, they did not submit to the righteousness of God.
For if Abraham was justified by works, then he has something to boast about, but not before God.
Now it is clear that no one is justified by the law before God, for, “The righteous will live by faith.”