Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 43:5 - Y'all Version Bible

but if you don’t send him, we won’t go down, for the man said to us, ‘Y’all will not see my face, unless y’all’s brother is with y’all.’”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

but if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But if you will not send him, we will not go down; for the man said to us, You shall not see my face unless your brother is with you.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

but if thou wilt not send him, we will not go down; for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you.

Féach an chaibidil

Common English Bible

But if you don’t agree to send him, then we can’t go down because the man said to us, ‘You may not see me again without your brother with you.’”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But if you are not willing, we will not go. For the man, as we have often said, declared to us, saying: 'You will not see my face without your youngest brother.' "

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But if thou wilt not, we will not go: for the man, as we have often said, declared unto us, saying: You shall not see my face without your youngest brother.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 43:5
10 Tagairtí Cros  

By this y’all will be tested. By the life of Pharaoh, y’all will not leave here, unless y’all’s youngest brother comes here.


Y’all bring y’all’s youngest brother to me, and then y’all’s words be verified, and y’all won’t die.” They did so.


He said, “My son must not go down with y’all; for his brother is dead, and he only is left. If harm happens to him along the way in which y’all go, then y’all will bring down my gray hairs with sorrow to Sheol.”


Judah spoke to him, saying, “The man warned-warned us, saying, ‘Y’all will not see my face, unless y’all’s brother is with y’all.’


If you will send our brother with us, we’ll go down and buy you food;


Israel said, “Why did y’all treat me so badly, telling the man that y’all had another brother?”


You said to y’all’s servants, ‘Unless y’all’s youngest brother comes down with y’all, y’all will see my face no more.’


Our father said, ‘Y’all go again and buy us a little food.’


We said, ‘We can’t go down. If our youngest brother is with us, then we will go down, because we cannont see the man’s face unless our youngest brother is with us.’


“Honor your father and your mother, so that your days may be long in the ground which YHWH your God gives you.