Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 6:3 - Y'all Version Bible

They said, “If y’all send back the ark of the God of Israel, do not send it back empty. But return-return a guilt offering to ʜɪᴍ. Then y’all will be healed, and it will be known to y’all why ʜɪꜱ hand is not removed from y’all.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And they said, If ye send away the ark of the God of Israel, send it not empty; but in any wise return him a trespass offering: then ye shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And they said, If you send away the ark of the God of Israel, do not send it empty, but at least return to Him a guilt offering. Then you will be healed, and it will be known to you why His hand is not removed [and healing granted you].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And they said, If ye send away the ark of the God of Israel, send it not empty; but by all means return him a trespass-offering: then ye shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They replied, “If you are returning the chest of Israel’s God, don’t send it back empty, but be sure to return a guilt offering to him. Then you will be healed, and it will become clear to you why God’s hand hasn’t left you alone.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

"If you send back the ark of the God of Israel, do not choose to release it empty. Instead, repay to him what you owe because of sin. And then you will be cured. And you will know why his hand did not withdraw from you."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

If you send back the ark of the God of Israel, send it not away empty; but render unto him what you owe for sin. And then you shall be healed: and you shall know why his hand departeth not from you.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 6:3
15 Tagairtí Cros  

I will tell God, ‘Do not condemn me. Show me why you contend with me.


You are to observe the feast of unleavened bread. Seven days you are to eat unleavened bread, as I commanded you, at the time appointed in the month Abib (for in it you came out of Egypt), and no one is to appear before me empty.


You are to redeem the firstborn of a donkey with a lamb. If you will not redeem it, then you must break its neck. You are to redeem all the firstborn of your sons. No one is to appear before me empty.


But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart, and didn’t listen to them, as YHWH had spoken.


and is to bring their trespass offering to YHWH for the sin they sinned: a female from the flock, a lamb or a goat, for a sin offering. Then the priest is to make atonement for them concerning their sin.


They must bring a trespass offering to YHWH: a ram without defect from the flock, according to your estimation, for a trespass offering, to the priest.


Three times in a year all of your males must appear before YHWH your God in the place ʜᴇ chooses: in the feast of unleavened bread, in the feast of weeks, and in the feast of booths. They must not appear before YHWH empty-handed.


They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines, and they said, “Y’all must send the ark of the God of Israel away, and let it go again to its own place, that it not kill us and our people.” For there was a deadly panic throughout all the city. The hand of God was very heavy there.


When the men of Ashdod saw what was happening, they said, “The ark of the God of Israel must not stay with us, for ʜɪꜱ hand is severe on us and on Dagon our god.”


It was so, that after they had carried it there, YHWH’s hand was against the city with a very great confusion; and he struck the men of the city, both small and great, so that tumors broke out on them.


Then y’all are take the ark of YHWH and lay it on the cart. Put the jewels of gold, which you return him for a trespass offering, in a box by its side. Then y’all are to send it off to go.


Y’all keep watching it. If it goes up by the way of its own border to Beth Shemesh, then ʜᴇ has done us this great evil. But if not, then we will know that it is not his hand that struck us—it was just a chance that happened to us.”