Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 8:18 - William Tyndale New Testament

Have ye eyes and see not? and have ye ears and hear not? Do ye not remember?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Having eyes, do you not see [with them], and having ears, do you not hear and perceive and understand the sense of what is said? And do you not remember?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?

Féach an chaibidil

Common English Bible

Don’t you have eyes? Why can’t you see? Don’t you have ears? Why can’t you hear? Don’t you remember?

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Having eyes, do you not see? And having ears, do you not hear? Do you not remember,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Having eyes, see you not? and having ears, hear you not? neither do you remember.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 8:18
15 Tagairtí Cros  

that when they see, they shall see, and not discern: and when they hear they shall hear, and not understand: lest at any time they should turn, and their sins should be forgiven them.


He hath blinded their eyes, and hardened their hearts, that they should not see with their eyes, and understand with their hearts, and should be converted and I should heal them.


according as it is written: God hath given them the spirit of unquietness: eyes that they should not see, and ears that they should not hear, even unto this day.


¶ Remember ye not, that when I was yet with you, I told you these things?


¶ Wherefore I will not be negligent to put you allways in remembrance of such things, though that ye know them yourselves and be also stablished in the present truth.