Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 13:10 - William Tyndale New Testament

And the gospel must first be published among all nations.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And the gospel must first be published among all nations.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And the good news (the Gospel) must first be preached to all nations.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And the gospel must first be preached unto all the nations.

Féach an chaibidil

Common English Bible

First, the good news must be proclaimed to all the nations.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And the Gospel must first be preached to all nations.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And unto all nations the gospel must first be preached.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 13:10
10 Tagairtí Cros  

The men of Nineveh shall rise at the day of judgement, with this nation, and condemn them: for they repented at the preaching of Ionas. And behold a greater than Ionas is here.


And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world, for a witness unto all nations, and then shall the end come.


And he said unto them: Go ye into all the world, and preach the gospel to all creatures:


¶ First verily I thank my God thorow Iesus Christ for you all, because your faith is published throughout all the worlde.


But I ask: have they not heard? No doubt, their sound went out into all lands: and their words into the ends of the world.


in mighty signs and wonders, by the power of the spirit of God, so that from Ierusalem and the coasts round about, unto Illiricum, I have filled all countries with glad tidings of Christ.


if ye continue grounded and stablished in the faith, and be not moved away from the hope of the gospell, whereof ye have heard, how that it is preached among all creatures, which are under heaven, whereof I Paul am made a minister.


which is come unto you, even as it is into all the world, and is fruitful as it is among you, from the first day in the which ye heard of it, and had experience in the grace of God in the truth,


¶ And I saw an angel fly in the midst of heaven having an everlasting gospel, to preach unto them that sit and dwell on the earth, and to all nations, kindreds, and tongues, and people,