Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lamentations 3:48 - Tree of Life Version

Streams of tears run down my eyes because of the destruction of the daughter of my people.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Mine eye runneth down with rivers of water For the destruction of the daughter of my people.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

My eyes overflow with streams of tears because of the destruction of the daughter of my people.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Mine eye runneth down with streams of water, for the destruction of the daughter of my people.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Streams of water pour from my eyes because of the destruction of the daughter of my people.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

PHE. My eye has brought forth streams of water at the contrition of the daughter of my people.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Phe. My eye hath run down with streams of water for the destruction of the daughter of my people.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lamentations 3:48
11 Tagairtí Cros  

Streams of water run down from my eyes, because they do not observe Your Torah.


By the rivers of Babylon, we sat down and wept, when we remembered Zion.


But if you will not listen, my soul will sob in secret before such pride, and my eyes will weep bitterly and overflow with tears, for Adonai’s flock will be taken captive.


You will say this word to them: “Let my eyes overflow with tears. Night and day, may they never stop. For the virgin daughter of my people is crushed with a great blow, with a sorely infected wound.”


My stomach, my stomach! I writhe in anguish! The pain of my heart! My heart is pounding within me! I cannot keep silent because I have heard, O my soul, the sound of the shofar, the battle-cry of war.


If only I had a travelers’ lodging place in the wilderness, then I might leave my people and get away from them! For they are all adulterers, a bunch of traitors.


For a wailing voice is heard from Zion: “How we are ruined! We are utterly ashamed— we have forsaken the land, for they tore down our dwellings.”


Over these things I weep. My eyes overflow with water. For far from me is a comforter, who might refresh my soul. My children are desolate, because the enemy has prevailed.”


My eyes are filled with tears. My stomach is in torment. My heart is poured out on the ground over the destruction of the daughter of my people— as young children and infants languish in the city squares.


Their heart cried out to the Lord: O wall of the daughter of Zion, let tears run down like a river day and night. Give yourself no relief, your eyes no rest.