Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomy 26:8 - Tree of Life Version

Then Adonai brought us out from Egypt with a mighty hand and an outstretched arm, with great terror, and with signs and wonders.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

and the LORD brought us forth out of Egypt with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with great terribleness, and with signs, and with wonders:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And the Lord brought us forth out of Egypt with a mighty hand and with an outstretched arm, and with great (awesome) power and with signs and with wonders;

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

and Jehovah brought us forth out of Egypt with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with great terribleness, and with signs, and with wonders;

Féach an chaibidil

Common English Bible

The LORD brought us out of Egypt with a strong hand and an outstretched arm, with awesome power, and with signs and wonders.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he led us away from Egypt, with a strong hand and an outstretched arm, with a mighty terror, with signs and wonders.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And brought us out of Egypt with a strong hand, and a stretched-out arm, with great terror, with signs and wonders.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomy 26:8
15 Tagairtí Cros  

Then Bnei-Yisrael journeyed from Rameses to Succoth, about 600,000 men on foot, as well as children.


So it happened at the end of 430 years, to the very day, that all the armies of Adonai went out from the land of Egypt.


It was on that very day that Adonai brought Bnei-Yisrael out of the land of Egypt as armies.


Moses said to the people, “Remember this day, on which you came out from Egypt, out of the house of bondage. For by a strong hand Adonai brought you out from this place. No hametz may be eaten.


Therefore say to Bnei-Yisrael: I am Adonai, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians. I will deliver you from their bondage, and I will redeem you with an outstretched arm and with great judgments.


Who caused His glorious arm to go at the right hand of Moses? Who divided the waters before them— to make Himself a Name forever?


You brought your people Israel out of the land of Egypt with signs and wonders, with a strong hand and an outstretched arm, and with great terror.


with all the signs and wonders Adonai sent him to do in the land of Egypt—to Pharaoh, all his servants, and all his land—


by the strong hand and great awe that Moses did in the sight of all Israel.


Or has any god ever tried to come to take for himself a nation from within a nation—by trials, by signs and wonders, and by war, and by a mighty hand and an outstretched arm, and by great terrors—like all that Adonai your God did for you in Egypt before your eyes?


You must remember that you were a slave in the land of Egypt, and Adonai your God brought you out from there with a mighty hand and an outstretched arm. Therefore Adonai your God commanded you to keep Yom Shabbat.