So now, when you up and left because you really missed your father’s house, why did you steal my gods?”
Daniel 11:8 - Tree of Life Version He will also carry off their gods into captivity to Egypt, along with their metal images and their precious articles of silver and gold. For a few years he will stay away from the king of the north. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 and shall also carry captives into Egypt their gods, with their princes, and with their precious vessels of silver and of gold; and he shall continue more years than the king of the north. Amplified Bible - Classic Edition And also he shall carry off to Egypt their [Syria's] gods with their molten images and with their precious vessels of silver and of gold, and he shall refrain for some years from [waging war against] the king of the North. American Standard Version (1901) And also their gods, with their molten images, and with their goodly vessels of silver and of gold, shall he carry captive into Egypt; and he shall refrain some years from the king of the north. Common English Bible He will even carry off their gods to Egypt, along with their statues and their silver and gold equipment. For years he will avoid the northern king. Catholic Public Domain Version And, in addition, he will carry away captive into Egypt their gods, and their graven images, and likewise their precious vessels of gold and silver. He will prevail against the king of the North. English Standard Version 2016 He shall also carry off to Egypt their gods with their metal images and their precious vessels of silver and gold, and for some years he shall refrain from attacking the king of the north. |
So now, when you up and left because you really missed your father’s house, why did you steal my gods?”
“For I will go through the land of Egypt on that night and strike down every firstborn, both men and animals, and I will execute judgments against all the gods of Egypt. I am Adonai.
and have cast their gods into the fire—for they were not gods, but the work of human hands, wood and stone. So they have destroyed them.
Adonai-Tzva’ot, the God of Israel, says: “Behold, I will punish Amon of No, Pharaoh, Egypt, with her gods and her kings—even Pharaoh, and them that trust in him.
I ate no rich food, nor did meat or wine enter my mouth, nor did I anoint myself with oil, until the end of three weeks.
“Then the king of the north will invade the realm of the king of the south, but he will retreat to his own land.
Because he is the son of kinsmen, he should have been fruitful. An east wind will come— the wind from Adonai, coming up from the wilderness. His spring will become dry, and his fountain will dry up. He will plunder the treasury of every precious vessel.
For a craftsman from Israel made it, so it is no god. For the calf of Samaria will be splinters.
Now the Egyptians were burying those whom Adonai had struck down among them. Adonai had brought judgments on all their first-born and their gods.
You are to tear down their altars, smash their pillars, burn their Asherah poles in the fire and cut down the carved images of their gods, and you are to obliterate their name from that place.
“You have taken away my gods which I made,” he said, “and the priest, and walked away! What do I have left? And how then do you say to me, ‘What’s the matter with you?’”