They also built for themselves high places, sacred pillars and Asherah poles on every high hill and under every leafy tree;
1 Kings 20:23 - Tree of Life Version Meanwhile, the servants of the king of Aram said to him, “Their God is a God of the mountains—that’s why they were stronger than us. But let’s fight against them in the plain. Then surely we’ll be stronger than them. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And the servants of the king of Syria said unto him, Their gods are gods of the hills; therefore they were stronger than we; but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they. Amplified Bible - Classic Edition And the servants of the king of Syria said to him, Israel's gods are gods of the hills; therefore they were stronger than we. But let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they. American Standard Version (1901) And the servants of the king of Syria said unto him, Their god is a god of the hills; therefore they were stronger than we: but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they. Common English Bible The officers of Aram’s king said to him, “Israel’s god is a god of the mountains. That’s why they were stronger than us. But if we fight them on the plains, we will certainly be stronger than they are. Catholic Public Domain Version Then truly, the servants of the king of Syria said to him: "Their gods are the gods of the mountains; because of this, they have overwhelmed us. But it is better that we fight against them in the plains, and then we will prevail over them. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But the servants of the king of Syria said to him: Their gods are gods of the hills: therefore they have overcome us. But it is better that we should fight against them in the plains, and we shall overcome them. |
They also built for themselves high places, sacred pillars and Asherah poles on every high hill and under every leafy tree;
So this is what you should do: remove the kings, each from his post, and appoint governors in their place.
Then a man of God approached the king of Israel and spoke to him saying, “Thus says Adonai: Because the Arameans have said, ‘Adonai is a God of the mountains, but He is not a God of the valleys,’ therefore I will deliver all this great multitude into your hand, and you shall know that I am Adonai.”
His officials said to him, “Look now, we have heard that the kings of the house of Israel are merciful kings. Please let’s put sackcloth on our loins and ropes on our heads, and surrender to the king of Israel. Perhaps he will spare your life.”
Have the gods of the nations delivered those my fathers destroyed—Gozan, Haran, Rezeph, and the children of Eden who were in Tel Assar?
Who among all the gods of these lands have delivered their country out of my hand? So will Adonai deliver Jerusalem from my hand?”
“I am Adonai—that is My Name! My glory I will not give to another, Or My praise to graven images.
Adonai, my strength, my stronghold, my refuge in the day of affliction, to You will the nations come from the ends of the earth and say: “Our fathers have inherited nothing but lies, futility and useless things.”
Woe to us! Who will deliver us from the hand of this mighty God? This is the God that struck down the Egyptians with all kinds of plagues in the wilderness.