El que ama a su padre o a su madre más que a mí, no es digno de mí; y el que ama a su hijo o a su hija más que a mí, no es digno de mí;
Mateo 4:22 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Inmediatamente ellos dejaron la barca y a su padre y siguieron a Jesús. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y ellos, dejando al instante la barca y a su padre, le siguieron. Biblia Nueva Traducción Viviente Ellos, dejando atrás la barca y a su padre, lo siguieron de inmediato. Biblia Católica (Latinoamericana) y en seguida ellos dejaron la barca y a su padre y lo siguieron. La Biblia Textual 3a Edicion Y ellos, dejando al instante la barca y a su padre, lo siguieron. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ellos al momento dejaron la barca y a su padre y lo siguieron. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y ellos, dejando al instante la barca y a su padre, le siguieron. |
El que ama a su padre o a su madre más que a mí, no es digno de mí; y el que ama a su hijo o a su hija más que a mí, no es digno de mí;
Más adelante Jesús vio a otros dos hermanos, Santiago y Juan, hijos de Zebedeo, quienes estaban con su padre en una barca remendando las redes; y también los llamó.
Jesús recorrió toda Galilea enseñando en las sinagogas de los judíos, predicando el Evangelio del reino, y sanando toda enfermedad y todo tipo de mal en las personas.
Enseguida los llamó; y dejando a su padre Zebedeo en la barca junto con los trabajadores, se fueron con Jesús.
– Si alguien quiere seguirme, pero pone en primer lugar a su padre, a su madre, a su cónyuge, a sus hijos, a sus hermanos y a sus hermanas, es más, si no renuncia a su propia vida, no puede ser mi discípulo.
Por eso piénsenlo bien; si alguien de entre ustedes quiere ser mi discípulo, tendrá que renunciar a todo lo que tiene.
Y cuando llevaron las barcas a la orilla, lo dejaron todo y siguieron a Jesús.
Así que de ahora en adelante no consideramos a nadie según criterios meramente humanos. Aunque antes conocimos a Cristo de esta manera, ya no lo conocemos así.