Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mateo 26:59 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

Mas los principales sacerdotes y todo el sanedrín buscaban un testimonio falso contra Jesús, para así condenarlo a muerte,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y los principales sacerdotes y los ancianos y todo el concilio, buscaban falso testimonio contra Jesús, para entregarle a la muerte,

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Adentro, los principales sacerdotes y todo el Concilio Supremo intentaban encontrar testigos que mintieran acerca de Jesús para poder ejecutarlo.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los jefes de los sacerdotes y el Consejo Supremo andaban buscando alguna declaración falsa contra Jesús, para poderlo condenar a muerte.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y los principales sacerdotes° y todo el Sanedrín, buscaban un falso testimonio contra Jesús para que lo mataran.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entretanto, los pontífices y todo el sanedrín andaban buscando algún falso testimonio contra Jesús para condenarle a muerte;

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y los príncipes de los sacerdotes y los ancianos y todo el concilio, buscaban falso testimonio contra Jesús, para entregarle a muerte,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mateo 26:59
12 Tagairtí Cros  

Pero yo les digo que todo aquel que se enoje contra su hermano, y producto del enojo ejerza venganza, que sea enjuiciado y pague por su delito, y cualquiera que asesine a su hermano con palabras, sea enjuiciado ante el tribunal; y cualquiera que insulte a su hermano, sea culpable y sea llevado al botadero en donde se quema la basura.


El sumo sacerdote le preguntó a Jesús sobre sus discípulos y sobre su enseñanza.


¿Por qué me preguntas? Interroga a los que han escuchado mi enseñanza; ¡mira! Ellos saben lo que he dicho.