Miren, yo los envío a ustedes como ovejas en medio de lobos; sean inteligentes, también prudentes como las serpientes y sencillos e inofensivos como las palomas.
Mateo 24:25 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Miren que ya les advertí de antemano. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Ya os lo he dicho antes. Biblia Nueva Traducción Viviente Miren, que les he advertido esto de antemano. Biblia Católica (Latinoamericana) Miren que yo se lo he advertido de antemano. La Biblia Textual 3a Edicion He aquí os lo he predicho. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Mirad que os lo he dicho de antemano. Biblia Reina Valera Gómez (2023) He aquí os lo he dicho antes. |
Miren, yo los envío a ustedes como ovejas en medio de lobos; sean inteligentes, también prudentes como las serpientes y sencillos e inofensivos como las palomas.
Porque se levantarán falsos mesías y falsos profetas, y harán grandes señales y prodigios para engañarlos, e inclusive engañarán a aquellos que son llamados.
Si a ustedes les dicen: miren, ¡El Mesías está en el desierto!, no salgan; o si les dicen que el Mesías está en sus casas, no lo crean.
Será una buena oportunidad para que ustedes testifiquen con su propia vida el Evangelio que transforma toda la existencia humana.
Siguió advirtiéndoles Jesús: – Les he hablado estas cosas, con el fin de que no tengan problemas en la vivencia de la fe.
Cuando estuve con ustedes por segunda vez les advertí y ahora que estoy ausente lo repito: Cuando vuelva a verlos, no seré indulgente, ni paciente con los que viven en pecado;