Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mateo 17:14 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

Cuando Jesús y sus discípulos vinieron hacia la multitud, se acercó al Maestro un hombre, y arrodillándose ante Él, le dijo:

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Cuando llegaron al gentío, vino a él un hombre que se arrodilló delante de él, diciendo:

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Al pie del monte, les esperaba una gran multitud. Un hombre vino y se arrodilló delante de Jesús y le dijo:

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando volvieron donde estaba la gente, se acercó un hombre a Jesús y se arrodilló ante él. Le dijo:

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y cuando llegaron al gentío, se le acercó un hombre arrodillándose ante Él,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando llegaron adonde estaba la multitud, se le acercó un hombre, se arrodilló ante él

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando llegaron a la multitud, vino a Él un hombre, y cayendo de rodillas delante de Él, dijo:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mateo 17:14
8 Tagairtí Cros  

En ese momento, los discípulos entendieron que Jesús había hablado sobre Juan el Bautista.


Vino a Él un leproso, que arrodillándose y suplicándole, le dijo: – Si quieres, puedes limpiarme.


Y cuando Jesús iba caminando, un hombre se le acercó, se arrodilló ante Él y le preguntó: – Maestro bueno, ¿qué tengo que hacer para heredar la vida eterna?


Cuando se cumplió el tiempo, salimos y continuamos nuestro viaje; todos los discípulos, incluso las mujeres y los niños, nos acompañaron hasta las afueras de la ciudad, y allí en la playa nos arrodillamos y oramos.