Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 9:61 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

Otro dijo a Jesús: – Te seguiré Señor, pero primero permíteme despedirme de mi familia.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Entonces también dijo otro: Te seguiré, Señor; pero déjame que me despida primero de los que están en mi casa.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Otro dijo: —Sí, Señor, te seguiré, pero primero deja que me despida de mi familia.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Otro le dijo: 'Te seguiré, Señor, pero antes déjame despedirme de mi familia.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Otro le dijo: Te seguiré, Señor; pero primero permite que despida° a los que están en mi casa.°

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

También dijo otro: 'Te seguiré, Señor; pero permíteme que vaya primero a despedirme de los míos'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces también dijo otro: Te seguiré, Señor; pero déjame que me despida primero de los que están en mi casa.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 9:61
7 Tagairtí Cros  

– Si alguien quiere seguirme, pero pone en primer lugar a su padre, a su madre, a su cónyuge, a sus hijos, a sus hermanos y a sus hermanas, es más, si no renuncia a su propia vida, no puede ser mi discípulo.


pero no sentía paz en mi espíritu porque no encontré a mi hermano Tito y preferí entonces, despedirme e irme para Macedonia.