Judas les había dado una señal, diciendo: – Al que yo bese, Él es, arréstenlo.
Lucas 7:45 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia No me diste el beso de bienvenida, en cambio esta mujer desde que entró, no ha dejado de besar mis pies. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 No me diste beso; mas esta, desde que entré, no ha cesado de besar mis pies. Biblia Nueva Traducción Viviente Tú no me saludaste con un beso, pero ella, desde el momento en que entré, no ha dejado de besarme los pies. Biblia Católica (Latinoamericana) Tú no me has recibido con un beso, pero ella, desde que entró, no ha dejado de cubrirme los pies de besos. La Biblia Textual 3a Edicion No me diste beso, pero ésta, desde que entré, no ha cesado de besar mis pies. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No me diste el beso; ella, en cambio, desde que entré, no ha cesado de besarme los pies. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No me diste beso, pero esta mujer, desde que entré, no ha cesado de besar mis pies. |
Judas les había dado una señal, diciendo: – Al que yo bese, Él es, arréstenlo.
Salúdense unos a otros con un beso santo. Saludos de todas las iglesias de Cristo.
Todos los hermanos de aquí les mandan saludos. Salúdense unos a otros con un beso santo.
Padres, no hagan enojar a sus hijos, sino edúquenlos con la disciplina y la enseñanza del Señor.