Efesios 6:4 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia4 Padres, no hagan enojar a sus hijos, sino edúquenlos con la disciplina y la enseñanza del Señor. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19604 Y vosotros, padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos, sino criadlos en disciplina y amonestación del Señor. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente4 Padres, no hagan enojar a sus hijos con la forma en que los tratan. Más bien, críenlos con la disciplina e instrucción que proviene del Señor. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)4 Y ustedes, padres, no sean pesados con sus hijos, sino más bien edúquenlos usando las correcciones y advertencias que pueda inspirar el Señor. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion4 Y los padres: No provoquéis a ira a vuestros hijos,° sino criadlos con disciplina e instrucción del Señor. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19754 Y vosotros, padres, no exasperéis a vuestros hijos, sino, por el contrario, educadlos en la disciplina y en la instrucción del Señor. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)4 Y vosotros padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos; sino criadlos en disciplina y amonestación del Señor. Féach an chaibidil |