Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 23:30 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

Y también les dirán a las montañas: “Caigan sobre nosotros”, y a las colinas: “¡Cúbrannos!”.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Entonces comenzarán a decir a los montes: Caed sobre nosotros; y a los collados: Cubridnos.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

La gente suplicará a los montes: “¡Caigan sobre nosotros!” y rogará a las colinas: “¡Entiérrennos!”.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces dirán: '¡Que caigan sobre nosotros los montes, y nos sepulten los cerros!'

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces comenzarán a decir a los montes: ¡Caed sobre nosotros! y a los collados: ¡Cubridnos!°

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces se pondrán a decir a los montes: 'Cubridnos'; y a los collados: 'Caed sobre nosotros'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces comenzarán a decir a las montañas: Caed sobre nosotros; y a los collados: Cubridnos.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 23:30
6 Tagairtí Cros  

Porque si con el árbol verde y vivo hacen estas cosas, ¿qué no harán con el árbol seco?


todos gritaban a las montañas y a las rocas clamando: “¡Caigan sobre nosotros y escóndannos del rostro del que está sentado en el trono y de la ira del Cordero!”


Y en aquellos días las personas buscarán la muerte, pero no la encontrarán; desearán morir, pero la muerte huirá de ellas.