Luego regresó a donde estaban sus tres discípulos y los encontró durmiendo y dirigiéndose a Pedro, les reprochó: – ¿Así que no pudieron velar conmigo y ser solidarios con mi dolor, aunque sea por una hora?
Lucas 22:45 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Cuando terminó de orar fue donde estaban sus discípulos, y los encontró durmiendo, porque estaban muy tristes. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Cuando se levantó de la oración, y vino a sus discípulos, los halló durmiendo a causa de la tristeza; Biblia Nueva Traducción Viviente Finalmente se puso de pie y regresó adonde estaban sus discípulos, pero los encontró dormidos, exhaustos por la tristeza. Biblia Católica (Latinoamericana) Después de orar, se levantó y fue hacia donde estaban los discípulos. Pero los halló dormidos, abatidos por la tristeza. La Biblia Textual 3a Edicion Y cuando se levantó de la oración, yendo a los discípulos, los halló durmiendo por causa de la tristeza, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Luego se levantó de la oración, fue hacia los discípulos y los encontró dormidos a causa de la tristeza; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando se levantó de la oración, y vino a sus discípulos, los halló durmiendo de tristeza; |
Luego regresó a donde estaban sus tres discípulos y los encontró durmiendo y dirigiéndose a Pedro, les reprochó: – ¿Así que no pudieron velar conmigo y ser solidarios con mi dolor, aunque sea por una hora?
Y cuando regresó, otra vez los encontró durmiendo, porque no lograban mantener los ojos abiertos.
Luego regresó a donde estaban sus tres discípulos, y los encontró durmiendo, por eso dijo a Pedro: – ¿Así que no pudieron velar conmigo, aunque sea por una hora, y ser solidarios con mi dolor?
Y les reclamó: – ¿Por qué están durmiendo? ¡Levántense y oren! Para que no caigan en tentación.