Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 1:38 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

Entonces, María exclamó: – ¡Aquí me tienes, como sierva del Señor! Que Él haga conmigo conforme a tu palabra, que se cumpla en mí su voluntad. Con esto, el ángel se fue.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Entonces María dijo: He aquí la sierva del Señor; hágase conmigo conforme a tu palabra. Y el ángel se fue de su presencia.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

María respondió: —Soy la sierva del Señor. Que se cumpla todo lo que has dicho acerca de mí. Y el ángel la dejó.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Dijo María: 'Yo soy la servidora del Señor, hágase en mí tal como has dicho. Después la dejó el ángel.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces Miriam dijo: He aquí la sierva del Señor, hágase conmigo conforme a tu palabra. Y el ángel se retiró de ella.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dijo entonces María: 'He aquí la esclava del Señor; hágase en mí según tu palabra'. Y el ángel se retiró de su presencia.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces María dijo: He aquí la sierva del Señor; hágase a mí conforme a tu palabra. Y el ángel se fue de ella.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 1:38
8 Tagairtí Cros  

Pues ¡para Dios nada es imposible!


Poco tiempo después, María emprendió un viaje, se fue con mucha prisa a la región montañosa, a una ciudad de Judea;


porque puso su mirada sobre su humilde sierva; y a partir de ahora, todas las generaciones dirán que soy plenamente feliz,


Porque la Escritura dice que Abraham tuvo dos hijos: uno nació de una esclava y otro de una mujer libre.