Y dará a luz a un hijo y le pondrás el nombre de “Jesús”, porque Él salvará a su pueblo de sus pecados.
Lucas 1:31 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Mira, concebirás en tu vientre y darás a luz a un hijo, y le pondrás por nombre “Jesús”. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y ahora, concebirás en tu vientre, y darás a luz un hijo, y llamarás su nombre JESÚS. Biblia Nueva Traducción Viviente Concebirás y darás a luz un hijo, y le pondrás por nombre Jesús. Biblia Católica (Latinoamericana) Concebirás en tu seno y darás a luz un hijo, al que pondrás el nombre de Jesús. La Biblia Textual 3a Edicion He aquí quedarás encinta° y darás a luz un hijo, y llamarás su nombre Jesús.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Mira: concebirás en tu seno y darás a luz un hijo, a quien pondrás por nombre Jesús. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y he aquí, concebirás en tu vientre, y darás a luz un hijo, y llamarás su nombre JESÚS. |
Y dará a luz a un hijo y le pondrás el nombre de “Jesús”, porque Él salvará a su pueblo de sus pecados.
“He aquí, una virgen concebirá y dará a luz a un hijo, y su nombre será Emanuel”, que traducido significa Dios con nosotros.
Y José no tuvo relaciones conyugales con María, hasta que dio a luz a su hijo; y le puso por nombre “Jesús”.
El ángel le dijo: – ¡No tengas miedo Zacarías!, porque tu oración fue escuchada por Dios. Tu esposa Elisabeth concebirá un hijo tuyo, y le pondrás por nombre Juan.
para dar un mensaje a una virgen cuyo nombre era María, que estaba comprometida para casarse con un descendiente de David, que se llamaba José.
Cuando se cumplieron los ocho días y fueron a circuncidarlo, le pusieron por nombre “Jesús”, dado que este fue el nombre que el ángel había indicado antes de que fuera concebido.
Si David llama Señor al Mesías, ¿cómo puede ser el Mesías hijo de David?
pero cuando vino la plenitud del tiempo, Dios mandó a su Hijo que nació de una mujer y vivió bajo la ley;