Entonces Pilatos le dijo: – ¿acaso eres tú rey? Jesús le respondió: – Tú dices que soy rey; yo para esto he nacido, y para esto he venido al mundo, con el objetivo de dar testimonio de la verdad; todo aquel que es de la verdad, escucha mi voz.
Juan 8:45 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Pero a mí, que digo siempre la verdad, no me creen. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y a mí, porque digo la verdad, no me creéis. Biblia Nueva Traducción Viviente Por eso, es natural que no me crean cuando les digo la verdad. Biblia Católica (Latinoamericana) Por eso ustedes no me creen cuando les digo la verdad. La Biblia Textual 3a Edicion Pero a mí, que digo la verdad, no me creéis. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero a mí, porque os digo la verdad, no queréis creerme. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y porque yo os digo la verdad, no me creéis. |
Entonces Pilatos le dijo: – ¿acaso eres tú rey? Jesús le respondió: – Tú dices que soy rey; yo para esto he nacido, y para esto he venido al mundo, con el objetivo de dar testimonio de la verdad; todo aquel que es de la verdad, escucha mi voz.
El mundo no puede odiarlos, pero a mí sí me odia, porque he denunciado y testificado la maldad que hay en el mundo.
¿Quién de ustedes puede señalarme un pecado que yo haya cometido? Siempre he dicho la verdad. ¿Por qué no me creen?
¿Acaso me he convertido en el enemigo de ustedes por decirles la verdad?
y usa todo tipo de engaño, para que los que se pierden practiquen la injusticia, porque no aceptaron el amor sacrificial de Dios en Cristo, que es expresión de la verdad y conduce a la salvación.