Entonces ellas se fueron pronto de la tumba con temor y gran alegría; corrieron para comunicar la buena noticia a los discípulos.
Juan 4:28 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Entonces la mujer dejó su cántaro, se fue a la ciudad, y dijo a los hombres: Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Entonces la mujer dejó su cántaro, y fue a la ciudad, y dijo a los hombres: Biblia Nueva Traducción Viviente La mujer dejó su cántaro junto al pozo y volvió corriendo a la aldea mientras les decía a todos: Biblia Católica (Latinoamericana) La mujer dejó allí el cántaro y corrió al pueblo a decir a la gente: La Biblia Textual 3a Edicion Entonces la mujer dejó su cántaro y fue a la ciudad, y dice a los hombres: Biblia Serafín de Ausejo 1975 La mujer, entonces, dejó allí su cántaro, se fue a la ciudad, y comienza a decir a la gente: Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces la mujer dejó su cántaro, y fue a la ciudad, y dijo a los hombres: |
Entonces ellas se fueron pronto de la tumba con temor y gran alegría; corrieron para comunicar la buena noticia a los discípulos.
Los dos discípulos se levantaron a la misma hora, y regresaron a Jerusalén, y encontraron reunidos a los once y a otros que los acompañaban,
y cuando regresaron del sepulcro anunciaron lo sucedido a los once y a los demás.
De repente vinieron sus discípulos, y se sorprendieron porque Jesús hablaba con una mujer; pero nadie tuvo el valor de cuestionarlo o preguntarle ¿por qué hablas con ella? o ¿de qué hablan?
– Vengan y conozcan a un hombre que me ha dicho todo lo que he hecho; ¿no será este el Mesías?
En ese momento, vino una mujer de Samaria a sacar agua; y Jesús le dijo: – Dame de beber.