Ellos respondieron: – Si no fuera un delincuente, no te lo hubiéramos traído.
Juan 18:31 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Contestó Pilatos: – Júzguenlo según la ley de ustedes. Los judíos replicaron: – A nosotros no se nos permite matar a alguien. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Entonces les dijo Pilato: Tomadle vosotros, y juzgadle según vuestra ley. Y los judíos le dijeron: A nosotros no nos está permitido dar muerte a nadie; Biblia Nueva Traducción Viviente —Entonces llévenselo y júzguenlo de acuerdo con la ley de ustedes —les dijo Pilato. —Solo los romanos tienen derecho a ejecutar a una persona —respondieron los líderes judíos. Biblia Católica (Latinoamericana) Pilato les dijo: 'Tómenlo y júzguenlo según su ley. Los judíos contestaron: 'Nosotros no tenemos la facultad para aplicar la pena de muerte. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces les dijo Pilato: Tomadlo vosotros y juzgadlo según vuestra ley. Le dijeron los judíos: A nosotros no nos es lícito matar a nadie. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pilato les contestó: 'Tomadlo vosotros y juzgadlo según vuestra ley'. Los judíos le dijeron: 'Es que nosotros no estamos autorizados a sentenciar a muerte a nadie'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces Pilato les dijo: Tomadle vosotros, y juzgadle según vuestra ley. Y los judíos le dijeron: A nosotros no nos es lícito dar muerte a nadie; |
Ellos respondieron: – Si no fuera un delincuente, no te lo hubiéramos traído.
Esto pasó para que se cumpliera la palabra de Jesús, ya que había indicado de qué forma iba a morir.
Entonces los judíos gritaron: – ¡Fuera, fuera, crucifíquenlo! Así que Pilatos replicó: – ¿Quieren que crucifique a su rey? En ese momento los principales sacerdotes respondieron: – No reconocemos otro rey que no sea el emperador.