Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Corintios 12:5 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

Yo podría presumir de ese hombre, pero no de mí mismo, excepto de mis debilidades.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

De tal hombre me gloriaré; pero de mí mismo en nada me gloriaré, sino en mis debilidades.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

De esa experiencia vale la pena jactarse, pero no voy a hacerlo. Solamente me jactaré de mis debilidades.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Podría sentir orgullo pensando en ése, pero en cuanto a mí, sólo me gloriaré de mis debilidades.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Del tal me gloriaré, pero de mí mismo no me gloriaré sino en las debilidades.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

De éste me gloriaré. En cuanto a mí, no me gloriaré sino de [mis] debilidades.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

De tal hombre me gloriaré, mas de mí mismo no me gloriaré, sino en mis debilidades.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Corintios 12:5
5 Tagairtí Cros  

Para que se cumpliera lo dicho por el profeta Isaías: “Él tomó nuestras debilidades y se llevó nuestras enfermedades”.


Yo llegué ante ustedes con mucha debilidad, con temor y temblor.


Si de algo puedo estar orgulloso, me enorgulleceré de las cosas que muestran mi debilidad.


Yo sé que uno no gana nada con enorgullecerse de sí mismo, pero ya que estamos hablando de este tema, ahora tengo que hablarles de las visiones y revelaciones que he recibido del Señor.