Surely this came upon Judah at the command of the Lord, to remove them out of his sight, for the sins of Manasseh, according to all that he had done,
Ezekiel 22:3 - Revised Standard Version You shall say, Thus says the Lord God: A city that sheds blood in the midst of her, that her time may come, and that makes idols to defile herself! Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Then say thou, Thus saith the Lord GOD, The city sheddeth blood in the midst of it, that her time may come, and maketh idols against herself to defile herself. Amplified Bible - Classic Edition And say, Thus says the Lord God: A city that sheds blood in the midst of her so that her time [of doom] will come, and makes idols [over those who worship them] to defile her! American Standard Version (1901) And thou shalt say, Thus saith the Lord Jehovah: A city that sheddeth blood in the midst of her, that her time may come, and that maketh idols against herself to defile her! Common English Bible Say, The LORD God proclaims: City, self-destructive blood-letter, self-defiling idol maker: Catholic Public Domain Version And you shall reveal to her all her abominations. And you shall say: Thus says the Lord God: This is the city which sheds blood in her midst, so that her time may come, and which has made idols against herself, so that she may be defiled. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And thou shalt shew her all her abominations and shalt say: Thus saith the Lord God: This is the city that sheddeth blood in the midst of her, that her time may come: and that hath made idols against herself, to defile herself. |
Surely this came upon Judah at the command of the Lord, to remove them out of his sight, for the sins of Manasseh, according to all that he had done,
and also for the innocent blood that he had shed; for he filled Jerusalem with innocent blood, and the Lord would not pardon.
Thus they became unclean by their acts, and played the harlot in their doings.
How the faithful city has become a harlot, she that was full of justice! Righteousness lodged in her, but now murderers.
But I the Lord will speak the word which I will speak, and it will be performed. It will no longer be delayed, but in your days, O rebellious house, I will speak the word and perform it, says the Lord God.”
“And you, son of man, will you judge, will you judge the bloody city? Then declare to her all her abominable deeds.
Her princes in the midst of her are like wolves tearing the prey, shedding blood, destroying lives to get dishonest gain.
You have become guilty by the blood which you have shed, and defiled by the idols which you have made; and you have brought your day near, the appointed time of your years has come. Therefore I have made you a reproach to the nations, and a mocking to all the countries.
“Behold, the princes of Israel in you, every one according to his power, have been bent on shedding blood.
For they have committed adultery, and blood is upon their hands; with their idols they have committed adultery; and they have even offered up to them for food the sons whom they had borne to me.
But righteous men shall pass judgment on them with the sentence of adulteresses, and with the sentence of women that shed blood; because they are adulteresses, and blood is upon their hands.”
She bestowed her harlotries upon them, the choicest men of Assyria all of them; and she defiled herself with all the idols of every one on whom she doted.
Therefore say to them, Thus says the Lord God: You eat flesh with the blood, and lift up your eyes to your idols, and shed blood; shall you then possess the land?
Then he said to me, “The guilt of the house of Israel and Judah is exceedingly great; the land is full of blood, and the city full of injustice; for they say, ‘The Lord has forsaken the land, and the Lord does not see.’
Her officials within her are roaring lions; her judges are evening wolves that leave nothing till the morning.
But by your hard and impenitent heart you are storing up wrath for yourself on the day of wrath when God's righteous judgment will be revealed.
And in their greed they will exploit you with false words; from of old their condemnation has not been idle, and their destruction has not been asleep.