“But will God dwell indeed with man on the earth? Behold, heaven and the highest heaven cannot contain thee; how much less this house which I have built!
Exodus 29:46 - Revised Standard Version And they shall know that I am the Lord their God, who brought them forth out of the land of Egypt that I might dwell among them; I am the Lord their God. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And they shall know that I am the LORD their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I may dwell among them: I am the LORD their God. Amplified Bible - Classic Edition And they shall know [from personal experience] that I am the Lord their God, Who brought them forth out of the land of Egypt that I might dwell among them; I am the Lord their God. American Standard Version (1901) And they shall know that I am Jehovah their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I might dwell among them: I am Jehovah their God. Common English Bible They will know that I am the LORD their God, who brought them out of the land of Egypt so that I could make a home among them. I am the LORD their God. Catholic Public Domain Version And they shall know that I am the Lord their God, who led them away from the land of Egypt, so that I might dwell among them. I am the Lord their God." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And they shall know that I am the Lord their God, who have brought them out of the land of Egypt, that I might abide among them: I the Lord their God. |
“But will God dwell indeed with man on the earth? Behold, heaven and the highest heaven cannot contain thee; how much less this house which I have built!
“I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
and I will take you for my people, and I will be your God; and you shall know that I am the Lord your God, who has brought you out from under the burdens of the Egyptians.
Why shouldst thou be like a man confused, like a mighty man who cannot save? Yet thou, O Lord, art in the midst of us, and we are called by thy name; leave us not.”
But this is the covenant which I will make with the house of Israel after those days, says the Lord: I will put my law within them, and I will write it upon their hearts; and I will be their God, and they shall be my people.
and say to them, Thus says the Lord God: On the day when I chose Israel, I swore to the seed of the house of Jacob, making myself known to them in the land of Egypt, I swore to them, saying, I am the Lord your God.
And I, the Lord, will be their God, and my servant David shall be prince among them; I, the Lord, have spoken.
For I am the Lord your God; consecrate yourselves therefore, and be holy, for I am holy. You shall not defile yourselves with any swarming thing that crawls upon the earth.
So keep my charge never to practice any of these abominable customs which were practiced before you, and never to defile yourselves by them: I am the Lord your God.”
“Say to all the congregation of the people of Israel, You shall be holy; for I the Lord your God am holy.
And I will walk among you, and will be your God, and you shall be my people.
according to the promise that I made you when you came out of Egypt. My Spirit abides among you; fear not.
and they assembled themselves together against Moses and against Aaron, and said to them, “You have gone too far! For all the congregation are holy, every one of them, and the Lord is among them; why then do you exalt yourselves above the assembly of the Lord?”
and he said to the people of Israel, “Thus says the Lord, the God of Israel, ‘I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all the kingdoms that were oppressing you.’