Psalm 4:6 - Psalms of David in Metre 1650 (Scottish Psalter) O who will shew us any good? is that which many say: But of thy countenance the light, Lord, lift on us alway. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up The light of thy countenance upon us. Amplified Bible - Classic Edition Many say, Oh, that we might see some good! Lift up the light of Your countenance upon us, O Lord. American Standard Version (1901) Many there are that say, Who will show us any good? Jehovah, lift thou up the light of thy countenance upon us. Common English Bible Many people say, “We can’t find goodness anywhere. The light of your face has left us, LORD!” Catholic Public Domain Version Offer the sacrifice of justice, and hope in the Lord. Many say, "Who reveals to us what is good?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Offer up the sacrifice of justice, and trust in the Lord: many say, Who sheweth us good things? |
Because that thou for evermore most blessed hast him made; And thou hast with thy countenance made him exceeding glad.
Sure each man walks in a vain show; they vex themselves in vain: He heaps up wealth, and doth not know to whom it shall pertain.
O why art thou cast down, my soul? why in me so dismay'd? Trust God, for I shall praise him yet, his count'nance is mine aid.
For neither got their sword the land, nor did their arm them save; But thy right hand, arm, countenance; for thou them favour gave.
Turn us again, Lord God of hosts, and upon us vouchsafe To make thy countenance to shine, and so we shall be safe.
Turn us again, O God of hosts, and upon us vouchsafe To make thy countenance to shine, and so we shall be safe.
O greatly bless'd the people are the joyful sound that know; In brightness of thy face, O Lord, they ever on shall go.