será como la luz de la mañana cuando sale el sol en una mañana sin nubes, que resplandece después de la lluvia, y hace que la hierba brote en la tierra”.
Proverbios 20:8 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Cuando el rey se sienta en su trono a juzgar, con una sola mirada echa fuera toda maldad. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 El rey que se sienta en el trono de juicio, Con su mirar disipa todo mal. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando el rey se sienta a juzgar en el tribunal, analiza todas las pruebas, y separa lo malo de lo bueno. Biblia Católica (Latinoamericana) En cuanto se sienta el rey en su tribunal, le salta a la vista todo lo malo. La Biblia Textual 3a Edicion Un rey sentado en el tribunal, Disipa con su mirada toda maldad. Biblia Serafín de Ausejo 1975 El rey sentado en el tribunal discierne todo mal con su mirada. Biblia Reina Valera Gómez (2023) El rey que se sienta en el trono del juicio, con sus ojos disipa todo mal. |
será como la luz de la mañana cuando sale el sol en una mañana sin nubes, que resplandece después de la lluvia, y hace que la hierba brote en la tierra”.
También estaba la Sala del Trono o Sala del Juicio, donde Salomón se sentaba a escuchar asuntos legales. Estaba cubierta con madera de cedro, desde el piso hasta el techo.
Ayúdalo a defender al pobre, a rescatar a los hijos de los necesitados, y a quebrantar a sus opresores.
mientras tus enemigos, Señor, perecerán; todos los malhechores, serán esparcidos.
Rey poderoso, que amas la justicia: tú has establecido igualdad y has actuado con justicia por todo Israel.
El rey detesta las malas acciones, porque su trono se apoya en la justicia.
El rey sabio encuentra a los malvados, los avienta y desmenuza bajo la rueda como trigo.
quita a los malvados del servicio al rey y su reino se afirmará en la justicia.
El rey que gobierna a los pobres con justicia está asegurando su trono.
»El que no está a mi favor, está en contra de mí. Y el que no recoge conmigo, desparrama.