Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Números 14:28 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Dile: “El Señor promete concederles lo que acaban de pedir.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Diles: Vivo yo, dice Jehová, que según habéis hablado a mis oídos, así haré yo con vosotros.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ahora bien, díganles lo siguiente: tan cierto como que yo vivo, declara el Señor, haré con ustedes precisamente lo que les oí decir.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Diles: Tan cierto como que Yavé es vivo que les voy a tomar la palabra, y así como ustedes acaban de decirlo a mis oídos,

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Diles: Vivo Yo, dice YHVH, que tal como habéis hablado a mis oídos, así haré Yo con vosotros.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Diles: 'Por mi vida -oráculo de Yahveh-, que os trataré según las mismas palabras que habéis hablado a mis oídos'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Diles: Vivo yo, dice Jehová, que según habéis hablado a mis oídos, así haré yo con vosotros:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Números 14:28
18 Tagairtí Cros  

Sí, que sea destruido por su maldad. Que beba bastante de la ira del Todopoderoso,


Por tanto él juró que los mataría en el desierto,


Así que, en mi enojo, hice un juramento: “Jamás entrarán en mi reposo”».


¡Pues yo soy el Señor! ¡Lo que yo anuncio siempre se cumple! ¡No habrá más demoras, oh testaduros de Israel! ¡Lo haré muy pronto, ustedes lo verán!, dice el Señor Dios».


El pueblo empezó pronto a quejarse, y el Señor lo oyó. Su furor se encendió contra ellos a causa de sus quejas, y el fuego del Señor empezó por destruir a los que se encontraban en uno de los extremos del campamento.


Elevaron sus voces como un gran coro de quejas en contra de Moisés y Aarón. «Preferiríamos haber muerto en Egipto —se quejaban— o aun aquí en el desierto,


Pero juro por mi propio nombre que, así como la tierra está llena de mi gloria,


verá la tierra que les prometí a sus antepasados.


Y hubo llanto en el campamento cuando Moisés les informó lo que el Señor le había dicho.


y juró que de los que habían salido de Egipto, ninguno que tuviera más de veinte años entraría en la Tierra que había prometido a Abraham, Isaac y Jacob, porque se habían negado a hacer la voluntad del Señor.


»El Señor oyó la queja de los israelitas y se enojó.


Juró que nadie de esa generación viviría para ver las bondades de la tierra que había prometido a sus antepasados.


»Habían pasado treinta y ocho años desde que salimos de Cades hasta que cruzamos por fin el arroyo de Zéred, porque el Señor había decretado que no cruzaríamos el arroyo hasta que hubieran muerto todos los hombres que hacía treinta y ocho años tenían edad suficiente para llevar armas.


Sí, la mano del Señor estuvo contra ellos hasta que todos murieron.


He levantado mis manos al cielo y he jurado por mi propia existencia,


¿Contra quiénes estuvo enojado Dios durante aquellos cuarenta años? Contra los que, por haber pecado, murieron en el desierto.