Mateo 9:30 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 ¡Y recobraron la vista! Jesús les pidió encarecidamente que no se lo contaran a nadie, Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y los ojos de ellos fueron abiertos. Y Jesús les encargó rigurosamente, diciendo: Mirad que nadie lo sepa. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces sus ojos se abrieron, ¡y pudieron ver! Jesús les advirtió severamente: «No se lo cuenten a nadie»; Biblia Católica (Latinoamericana) Después les ordenó severamente: 'Cuiden de que nadie lo sepa. La Biblia Textual 3a Edicion Y se les abrieron los ojos. Y Jesús les encargó rigurosamente, diciendo: Mirad que nadie lo sepa. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y se les abrieron los ojos. Jesús les advirtió severamente: '¡Cuidado que nadie lo sepa!'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y los ojos de ellos fueron abiertos. Y Jesús les encargó rigurosamente, diciendo: Mirad que nadie lo sepa. |
Y cuando él venga abrirá los ojos de los ciegos y los oídos de los sordos,
Darás vista a los ciegos y libertarás a los que yacen en prisión de tinieblas y desaliento.
Al descender de la montaña, Jesús les ordenó que no le dijeran a nadie lo que habían visto, hasta que él se levantara de entre los muertos.
―No te detengas a conversar con nadie —le ordenó entonces Jesús—. Ve en seguida a que el sacerdote te examine y presenta la ofrenda que requiere la ley de Moisés, para que les conste que ya estás bien.
―Jesús lo despidió de inmediato y le recomendó con seriedad lo siguiente:
Jesús le ordenó: ―No se lo digas a nadie. Ve, preséntate al sacerdote y lleva la ofrenda de purificación que Moisés ordenó, para que les sirva de testimonio.
Los padres estaban asombrados, pero él les ordenó que no contaran a nadie lo que había sucedido.